🌟 목마른 놈이 우물 판다

пословица

1. 제일 급하고 필요한 사람이 그 일을 서둘러 하게 되어 있다.

1. НОСИТЬСЯ КАК ПОДЖАРЕННЫЙ; КОЛОДЕЦ РОЕТ ТОТ, КТО ХОЧЕТ ПИТЬ; ТЕБЕ НАДО, ТЫ И ДЕЛАЙ: Выполняет работу тот, кому это больше всего нужно.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 새 프로그램 사용법을 직접 익히기로 했다며?
    You said you'd learn how to use the new program yourself.
    Google translate 응. 목마른 놈이 우물 판다고 당장 일이 급해서 결국 내가 직접 하기로 했어.
    Yeah. i was in a hurry to do something about a thirsty man digging a well, so i decided to do it myself.

목마른 놈이 우물 판다: It is the thirsty guy who digs a well,喉の渇く者が井戸を掘る。渇して井を穿つ,Celui qui a soif creuse un puit,el que tiene sed, busca agua,يحفر شخص عطشان بِئْراً,(хадмал орч.) ам цангасан хүн худаг ухна,(Kẻ khát nước thì đào giếng),(ป.ต.)ผู้ที่กระหายน้ำมักต้องขุดบ่อน้ำ ; รีบร้อนกระทำอย่างไม่ลืมหูลืมตา,,носиться как поджаренный; колодец роет тот, кто хочет пить; тебе надо, ты и делай,挖井总是口渴之人;渴者掘井,

💕Start 목마른놈이우물판다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Архитектура (43) Внешний вид (97) Климат (53) В больнице (204) В общественной организации (почта) (8) Представление (самого себя) (52) СМИ (47) Повседневная жизнь (11) Культура питания (104) Общественные проблемы (67) В общественной организации (миграционная служба) (2) Наука и техника (91) Политика (149) Работа по дому (48) Одежда (110) Любовь и свадьба (19) Информация о пище (78) Поиск дороги (20) Путешествие (98) Погода и времена года (101) Представление (семьи) (41) Пользование транспортом (124) Массовая культура (82) История (92) Объяснение даты (59) Благодарность (8) Искусство (23) Жизнь в Корее (16) Человеческие отношения (52) В школе (208)